Misprints not listed on Squt's site

Everything that's missing in the Magic Rarities, Magic Card Sets, Magic Memorabilia and Magazine and Comics Galleries Sections.

Moderators: cataclysm80, hammr7, l0qii, Apocalypse2K, berkumps, dragsamou, mystical_tutor, pp

User avatar
dragsamou
Administrator
Posts: 5806
Joined: Sat Aug 02, 2003 1:17 pm
Location: Paris

Post by dragsamou » Fri Oct 25, 2013 4:12 pm

Hi

As you ask me about those:

French Boil 8Th Edition: In the flavor text the word "Seront" is printed twice.

French Disenchant 5th Edition: Some list Brian Snoddy as Brian Sn%oddy.

French Duplicant Mirrodin: "when Shapeshifter comes into play..." instead of Duplicant

English Granny's Payback Arena 2004: Kaja Folio instead of Kaja Foglio

From an old post:

French Revised White Border Edition 1995

Regarding French Revised Edition White Border, some cards are missing Totally the Black line on Top of the Name.It seems that Normal Version and Misprint Version exist for some of the cards.What makes it difficult is that apparently some cards seem to exist Only in the Misprint Version like Ange gardien while others in both versions,not mentioning that some of them are missing partially the black line.So far,I have only spotted 2 Commons White cards Guardian Angel and COP Blue,but,I believe more may exist.If any Members have any of these cards thanks to post about them,so a list can be create.

Ange gardien
Cercle de protection:bleu
Siphon d'énergie
Mutation instable
Boule de feu
Pillards gobelins de Mans
Plaine (vers. 1)

French 8th edition rod of ruin,

3 T : Rod of Ruin deals 3 damage to target creature or player.

English :

3 T : Rod of Ruin deals 1 damage to target creature or player.

----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- -----

French mirrodin icy manipulator:

1 T : Tap or untap target artifact, creature, or land.

English :

1 T : Tap target artifact, creature, or land.

----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- -----

French FOIL (only foil shocked ) Transcendence :

You don't lose the game for having 0 or less life.
When you have 20 or more life, you Win the game.
Whenever you lose life, you gain 2 life for each 1 life you lost. (Damage dealt to you causes you to lose life.)

English :

You don't lose the game for having 0 or less life.
When you have 20 or more life, you lose the game.
Whenever you lose life, you gain 2 life for each 1 life you lost. (Damage dealt to you causes you to lose life.)

French Lord of the Pit 10th Edition:

English :
Lord of the Pit

Named in french :
Lige de la fosse
(Instead of :Seigneur de l'abîme)
Want/Have Lists.
viewtopic.php?f=8&t=8903
viewtopic.php?f=7&t=1515
I Love you Dad.R.I.P.

User avatar
dragsamou
Administrator
Posts: 5806
Joined: Sat Aug 02, 2003 1:17 pm
Location: Paris

Post by dragsamou » Fri Nov 08, 2013 10:27 am

Italian Commander 2013 reprints from P3K set have Italian text but English card names. Same thing for Night Soil and Endless Cockroaches.
Last edited by dragsamou on Fri Nov 08, 2013 5:45 pm, edited 1 time in total.
Want/Have Lists.
viewtopic.php?f=8&t=8903
viewtopic.php?f=7&t=1515
I Love you Dad.R.I.P.

User avatar
mmgun
Legendary Tyypo Hunter
Posts: 571
Joined: Tue Sep 28, 2010 12:12 am
Location: Germany

Post by mmgun » Fri Nov 08, 2013 11:39 am

dragsamou wrote:Italian Commander 2013 reprints from P3K set have Italian text but English card names. Same thing for Night Soil.
oooohh, you spoiled my fun opening my italian packs
:-(

But still nice find, i am not sure if i would have realized it =D>

User avatar
dragsamou
Administrator
Posts: 5806
Joined: Sat Aug 02, 2003 1:17 pm
Location: Paris

Post by dragsamou » Fri Nov 08, 2013 11:57 am

mmgun wrote:
dragsamou wrote:Italian Commander 2013 reprints from P3K set have Italian text but English card names. Same thing for Night Soil.
oooohh, you spoiled my fun opening my italian packs
:-(

But still nice find, i am not sure if i would have realized it =D>
Sorry about that, I don't collect those as you know, but spotted the info, so added it here immediately :wink:
Want/Have Lists.
viewtopic.php?f=8&t=8903
viewtopic.php?f=7&t=1515
I Love you Dad.R.I.P.

User avatar
berkumps
Legendary AA Coffin Puppet Master
Posts: 2192
Joined: Fri Dec 08, 2006 1:56 am
Location: Ontario, Canada
Contact:

Post by berkumps » Fri Jan 24, 2014 2:22 am

I couldn't find this on Squt's page. Missing the shadow ink in the P/T.

Image

Neuron
Legendary Print Variant Explorer
Posts: 338
Joined: Sun Jul 28, 2013 2:57 am

Post by Neuron » Fri Jan 24, 2014 7:15 pm

Squt mentions the Portuguese 4th BB Mana Battery cycle and Spanish Green Mana Battery (Artist error: All list Anson Maddocks, who did only Black). This is also valid for the other Spanish BB and for Portuguese WB, too. Spanish WB Green Mana Battery has the first letter in the rulestext missing: "on un contador" ("ut a counter").

Neuron
Legendary Print Variant Explorer
Posts: 338
Joined: Sun Jul 28, 2013 2:57 am

Post by Neuron » Tue Feb 18, 2014 10:12 pm

Probably all cards of the following sets are misprinted:

Foreign Ice Age
Introductory Two-Player Set
Japanese 4th Edition
Chinese Portal I
t-Chinese and Korean 5th Edition
Spanish 6th Edition

User avatar
mmgun
Legendary Tyypo Hunter
Posts: 571
Joined: Tue Sep 28, 2010 12:12 am
Location: Germany

Post by mmgun » Wed Feb 19, 2014 1:23 pm

Neuron wrote:Probably all cards of the following sets are misprinted:

Foreign Ice Age
Introductory Two-Player Set
Japanese 4th Edition
Chinese Portal I
t-Chinese and Korean 5th Edition
Spanish 6th Edition

Can you be a little more specific ?

User avatar
mystical_tutor
Legendary Old Fart Magic Player
Posts: 3056
Joined: Mon Dec 10, 2007 3:02 am
Location: Colorado Springs

Post by mystical_tutor » Thu Feb 20, 2014 7:37 am

For your list you may want to check the name on the 5th Ed. Korean Kjeldoran Dead. The list I found of card names listed it as 켈도르의 사자 or Kjeldoran Lion. I do not have the card and would be interested if someone that does have it could look at the name and confirm or correct that spelling. 5th ed Koran had more than it's fair share of misprints and I would like to know if the card is wrong or the name list is wrong.

Thanks in advance

Gary
Gary Adkison
Father of a former Wizards of the Coast janitor.

Knowledge is proud because it thinks it knows so much; wisdom is humble because it realizes it knows so little.

User avatar
mmgun
Legendary Tyypo Hunter
Posts: 571
Joined: Tue Sep 28, 2010 12:12 am
Location: Germany

Post by mmgun » Thu Feb 20, 2014 10:19 am

mystical_tutor wrote:For your list you may want to check the name on the 5th Ed. Korean Kjeldoran Dead. The list I found of card names listed it as 켈도르의 사자 or Kjeldoran Lion. I do not have the card and would be interested if someone that does have it could look at the name and confirm or correct that spelling. 5th ed Koran had more than it's fair share of misprints and I would like to know if the card is wrong or the name list is wrong.

Thanks in advance

Gary
refers to this ( your^^ ) topic:

http://www.magiclibrarities.net/forum/v ... 9de81fa9b3

I will check it out, thanks

User avatar
mystical_tutor
Legendary Old Fart Magic Player
Posts: 3056
Joined: Mon Dec 10, 2007 3:02 am
Location: Colorado Springs

Post by mystical_tutor » Thu Feb 20, 2014 4:12 pm

Thanks.

As I recall Clay and I were both working off lists though and not the actual card so if you come up with a picture of the card please give me a link so I can put a scan in my library. Before when I was in Korea I didn't have any luck finding the card and forgot to look this last trip.

Gary
Gary Adkison
Father of a former Wizards of the Coast janitor.

Knowledge is proud because it thinks it knows so much; wisdom is humble because it realizes it knows so little.

User avatar
berkumps
Legendary AA Coffin Puppet Master
Posts: 2192
Joined: Fri Dec 08, 2006 1:56 am
Location: Ontario, Canada
Contact:

Post by berkumps » Thu Feb 20, 2014 5:24 pm

I'll scan mine :p

Image

User avatar
mystical_tutor
Legendary Old Fart Magic Player
Posts: 3056
Joined: Mon Dec 10, 2007 3:02 am
Location: Colorado Springs

Post by mystical_tutor » Thu Feb 20, 2014 7:10 pm

Hay, thanks much. I will put that in my files. I'll be going back to Korea in April and will continue to look for one.

Clay is in Korea now and I may be able to bother him to look for one. There has to be some around, Korean Magic players never throw anything away.

Thanks again.

Gary
berkumps wrote:I'll scan mine :p

Image
Gary Adkison
Father of a former Wizards of the Coast janitor.

Knowledge is proud because it thinks it knows so much; wisdom is humble because it realizes it knows so little.

Neuron
Legendary Print Variant Explorer
Posts: 338
Joined: Sun Jul 28, 2013 2:57 am

Post by Neuron » Sat Feb 22, 2014 9:47 pm

Neuron wrote:Probably all cards of the following sets are misprinted:

Foreign Ice Age
Introductory Two-Player Set
Japanese 4th Edition
Chinese Portal I
t-Chinese and Korean 5th Edition
Spanish 6th Edition

That needs to be completed:

First three have the "C" in the coypyright symbol in a different font.
Next two are lacking the period after the copyright text.
Last has a lower case "c" in brackets instead of an encircled upper case one.

Others: The Dark Dance of Many has a chip in the blue frame upper left.

User avatar
mystical_tutor
Legendary Old Fart Magic Player
Posts: 3056
Joined: Mon Dec 10, 2007 3:02 am
Location: Colorado Springs

Post by mystical_tutor » Sun Feb 23, 2014 9:21 am

When it comes to things like copyright lines and such we may want to consider them a variant printing verses a "misprint". If all of a set are done the same way it is a variant and not a misprint. We want to reserve misprint for a mistake in printing, not a change in printing.

I am not familiar with any of the above and am just speaking to principle.

It really is up to us as a group to define what "misprint" and "variants" are. There is no other group that is dedicated to collecting like we are. True there are very knowledgeable people that don't frequent this board but because this is the "Librarities" we need to specify the definitions. Let others dispute them if they will. I have long thought we should make a lexicon of terms to be used in defining such things.

If my approach is missing the mark, please put your opinion in. It is as good as mine...

Gary
Gary Adkison
Father of a former Wizards of the Coast janitor.

Knowledge is proud because it thinks it knows so much; wisdom is humble because it realizes it knows so little.

Post Reply

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 17 guests